– Ты провела с ним весь день? Мне это не нравится, Джейд. Он слишком настойчив, увиваясь за тобой столько времени. Я ему не доверяю.
– Он просто друг. Вот и все. В любом случае, это единственный приятный человек из всех, с кем я здесь познакомилась.
– Парни в таком возрасте не дружат с девушками просто так. Черт, парни любых возрастов не дружат с девушками просто так.
– И тем не менее, мы просто друзья. Теперь скажи мне, что доктор рассказал про состояние Фрэнка.
Мы болтаем еще несколько минут, а затем Райан говорит, что ему нужно возвращаться в машину.
Я забираюсь в постель, чувствуя себя намного лучше, чем предыдущей ночью. Фрэнку становится лучше, и Райан уже не переживает так сильно. И мой первый день в Мурхерсте оказался не таким уж плохим. Может, мне здесь чуть-чуть и понравится.
Возможно, я смогу прожить здесь четыре года.
Следующим утром я сплю до десяти часов, потом принимаю душ и одеваюсь. На обратном пути в свою комнату я наблюдаю, как заселяется новенькая девушка. Она выглядит неплохо, явно проводит много времени на свежем воздухе. Ее длинные светлые волосы собраны в хвостик. У нее загорелое, подтянутое тело. На ней нет ни грамма макияжа. Да он ей и не нужен. У нее идеальная кожа.
– Привет, я Харпер, – говорит она, останавливая меня в коридоре.
Я ставлю корзинку с банными принадлежностями на пол и пожимаю ей руку.
– Меня зовут Джейд. Я живу в комнате в конце коридора.
– Ты первый человек, которого я встретила здесь, не считая куратора. Наверное, все еще спят. Откуда ты?
– Айова. А ты?
– Калифорния. Малибу.
– И ты решила поступить сюда? В Калифорнии получше, чем тут, в Коннектикуте. Во всяком случае, если судить по погоде.
– Я здесь из-за стипендии по теннису.
– Я тоже здесь на стипендии. Иначе подобное местечко было бы мне не по карману.
– О, я не нуждаюсь в деньгах. Просто хотела попасть в команду. Вдобавок, мне нравится оплачивать хоть какую-то часть своего обучения, понимаешь? Это не полная стипендия, но уже что-то. По крайней мере, я ее заслужила.
– Наверное, ты очень хороша в теннисе.
– Да, вполне. По крайней мере, достаточно хороша для местной команды. Слушай, хочешь пойти на ланч? Я только что занесла последние коробки и просто умираю от голода.
– Конечно, но мне нужно занести вещи в комнату.
– Приходи, как будешь готова. – Она улыбается и, помахав мне, уходит к себе.
Хотя мы только что познакомились, Харпер мне нравится. Она кажется гораздо более дружелюбной и с ней легко общаться. Намного проще, чем с Сиеррой и Авой.
Я оставляю свои банные принадлежности и беру немного денег. Надеюсь, ей нравится фаст-фуд, потому что это все, что я могу себе позволить.
Когда я прихожу к ней в комнату, то застаю ее за раскладыванием одежды. Ее комната выглядит так, будто здесь взорвалась целая упаковка жвачки. Все розовое: покрывало, простыни, полотенца, подушки – абсолютно всё.
– А ты реально любишь розовый, – комментирую я.
– Ага, еще с детства. Это мой любимый цвет. У меня две сестры, и мы все его обожаем. У тебя есть сестры?
– Нет. Я одна.
– Мне нужно быстро принять душ. Посмотри телик, если хочешь. – Она вручает мне пульт.
На комоде у нее стоит огромная плазма. Я включаю ее, и картинка кажется почти что трехмерной, тогда как я привыкла к старенькому телевизору Фрэнка, у которого даже кабельного нет. Мне всегда приходилось настраивать антенну, если я хотела что-нибудь посмотреть.
Я принимаюсь переключать каналы. Сегодня воскресенье, так что ничего интересного не показывают, но при виде горизонта Де-Мойна на новостном канале, я останавливаюсь. Если они в Де-Мойне, значит это шоу скорее всего про политику.
Мой родной городок в этом году стал эпицентром политической вселенной. В следующем году проводятся выборы, и Айова станет первым штатом, где пройдет голосование за нового президента. Они называют само голосование закрытым собранием членов политической партии. Поскольку это первое крупное мероприятие, в процессе выборов сюда привлекается большое количество прессы за несколько месяцев до самих выборов, которые обычно проводятся в январе. Журналисты со всего мира осаждают Де-Мойн и другие города Айовы, всячески преследуя богатых стариков или женщин (иногда), пока те толкают речи и пытаются убедить всех голосовать именно за них.
– Сегодня прекрасный день в центре города Де-Мойн, – произносит ведущий шоу. – Чуть позже днем Фиск Каллавэй, действующий лидирующий кандидат, устроит барбекю в парке на юге страны для трехсот его сторонников. Мероприятие состоится…
– Ты готова? – Харпер стоит возле двери, держа в руках ключи от машины.
Я выключаю телевизор и следую за ней к машине, белому лексусу.
– Что скажешь, если мы перехватим фаст-фуд? – спрашиваю я. – К примеру, тако или бургер?
– Конечно, мне все равно, но ты будешь показывать дорогу.
– Здесь есть местечко с тако в нескольких милях.
– Вообще я обожаю тако, так что это отличный вариант.
Мы подъезжаем к кафе. Это обычная придорожная забегаловка, но к моему удивлению Харпер она нравится. Большинство людей сочли бы это место помойкой.
После ланча мы возвращаемся обратно в ее комнату, и я помогаю ей распаковаться. Она рассказывает мне о том, что ее отец какая-то важная шишка, директор киностудии в ЛА, а мама занимается благотворительностью. У нее две старшие сестры. Одна работают моделью, а вторая – актрисой и уже снялась в нескольких небольших ролях.
Харпер хочет изучать связи с общественностью и мечтает стать спортивным комментатором. Оказывается, она обожает спорт; не только теннис, а весь спорт в целом.